Навчання
Онлайн-курс
/

Українська література у зв’язках зі світовим письменством

Мистецтво слова — один із найкращих витворів людської культури. А як показує нам досвід війни й переосмислення літературної спадщини — це ще й потужна зброя інформаційно-культурного фронту.

У цьому курсі ви наново відкриєте для себе своїх та поглянете на українські твори різних періодів у контексті світового літературного процесу.
10 відеолекцій
Початок 21 грудня
Набір завершено
Література

Про курс

Розвиток української літератури упродовж останніх двох століть стримували історичні фактори, проте вона ніколи, попри всі перешкоди, не переставала бути частиною великого континенту європейського письменства, що охопив також обидві Америки та мав вплив на решту світових літератур.

У цьому курсі ми пропонуємо поглянути на вершинні зразки української літератури в контексті літератур Європи та світу. Відтак не лише стануть зрозумілішими тенденції, що набирали обертів усередині національної художньої творчості, але й з’явиться можливість глибше пізнати інші культури як певну цивілізаційну єдність.
Як буде викладатися курс
Онлайн-курс, 10 відеолекцій
Курс складається з 10 лекцій для самостійного перегляду. Щосереди ми будемо додавати по 2 лекції до вашого особистого кабінету. Тривалість лекції — 1 година. Наприкінці курсу, ми проведемо підсумковий вебінар-дискусію, щоб ви могли поставити питання лектору та поспілкуватися з ним.
Комунікація зі слухачами курсу буде відбуватися у ТГ-групі. В комплекті з відеолекціями ви отримаєте презентації, перелік додаткової літератури, а також пройдете тест наприкінці курсу.
Додаткові матеріали та комунікація
Після завершення курсу ви отримаєте сертифікат. Доступ до відеолекцій курсу буде гарантовано зберігатися для вас упродовж року.
Доступ до курсу та сертифікат

Для кого цей курс?

Широкому колу читачів, які бажають глибше дослідити улюблені твори українських письменників
/
Для тих, хто хоче подивитись на українську літературу останніх двох століть під новим кутом
/
Для тих, хто цікавиться світовою літературою в контексті взаємовпливу і зв'язків різних культур
/

Програма курсу

Лектор

Ростислав Семків

Кандидат філологічних наук, доцент кафедри літературознавства Національного Університету «Києво-Могилянська Академія», директор видавництва «Смолоскип». Автор популярно-літературознавчих книжок «Як писали класики», «Як читати класиків», «Уроки короля жахів. Як писати горор». Перекладач романів Зеді Сміт «Білі зуби» та Дж. С. Фоера «Все ясно».
Формат навчання
Переглядайте відеолекції, коли і де вам зручно
Доступ до лекцій курсу гарантовано протягом року
Мова викладання - українська
Якщо ви маєте додаткові питання, радо відповімо на них у месенджерах соцмереж та за телефоном:
+38 (095) 493 04 04 або +38 (096) 104 20 56
Це онлайн-курс у форматі відеолекцій для самостійного опанування, комунікацією під час курсу та тестом по його завершенню
Поширені питання